Housingles - Aprender ingles facil y gratis

Hablemos de dinero y de la crisis en inglés II






En esta segunda parte continuación del artículo relacionado con hablar de dinero y la crisis en inglés, vamos a ver cuáles son las frases o idioms asociadas al dinero en inglés.




Seguro que muchos de vosotros conocéis a alguien que es un poco tight-fisted - agarrado/tacaño. Es curioso este adjetivo porque está compuesto por tight, que significa ajustado/apretado, y fist, que significa puño (la terminación ed es la que se hace para formar el adjetivo). Así que su traducción simbólica sería la de una mano cerrada y apretada. Otra manera de referirnos a una persona tacaña es con el adjetivo stingy.

Y es que en los tiempos que corren, más vale que nos gastemos el dinero en cosas que sean good value for money - tengan buena relación calidad-precio. Así que, si has comprado algo de buena calidad y a buen precio, it's good value for money.

Si os acordáis, en la primera parte de este artículo, hablábamos de la frase de que "la gente estaba viviendo por encima de sus posibilidades", y hacía referencia al coste de la vida o standard of living. Pues bien, to live beyond someone's means - vivir por encima de las posibilidades, es la frase hecha en inglés asociada.
                           
People are living beyond their means - La gente está viviendo por encima de sus posibilidades

Algunos piensan que pusieron delante de nosotros los recursos para poder gastar y gastar. Otros opinan ahora que mucha gente tenía more money than sense - más dinero que sentido común y que spend money like water - malgastar el dinero.

Sin embargo, de repente todo cambió. Mucha gente se quedó unemployed - desempleado/a y empezó a cobrar el paro - to be on the dole. La cosa siguió empeorando y muchos de ellos están strapped for cash - andar escaso de dinero y se han quedado in the red - en números rojos (lo opuesto es in the black). En esta situación éstas personas can't make ends meet - no llegan a final de mes.

Recopilemos todos los idioms y vocabulario vistos:


tight-fisted/stingy - agarrado/tacaño
good value for money - buena relación calidad precio
to live beyond someone's means - vivir por encima de las posibilidades
more money than sense - más dinero que sentido común
spend money like water - malgastar el dinero
unemployed - desempleado/a
to be on the dole - estar cobrando el paro
to be strapped for cash - andar escaso de dinero
to be in the red - en números rojos (lo opuesto es in the black)
can't make ends meet - no llegar al final de mes


Si queréis aprenderos todas estas expresiones o vocabulario con menos esfuerzo y además con mejores resultados a la hora de memorizarlos, aquí os dejo los dos consejos que siempre doy.
  • Construid vuestras propias frases con estas expresiones y personalizadas en vuestra propia experiencia. Pensad en los idioms y relacionadlos a algo de vuestras vidas. Decidlas en voz alta.
  • Ya sabéis lo importante que es la pronunciación así que, si tenéis dudas en alguna palabra, buscadla. En forvo podréis encontrar la pronunciación de cualquier palabra hecha por nativos de distintos países.

 Espero que os sea de utilidad!

 
Comparte este articulo
  • Share to Facebook
  • Share to Twitter
  • Share to Google+
  • Share to Stumble Upon
  • Share to Evernote
  • Share to Blogger
  • Share to Email
  • Share to Yahoo Messenger
  • More...

0 comentarios:

Publicar un comentario